2012中德文化交流时差展将在德国汉诺威举行

时间:2019-01-04 06:23:44 来源:岭东新闻网 作者:匿名



平面设计→图形信息→文本

2012中德文化交流“时差”展览将在德国汉诺威举行

作者:

彭峰

资源:

视觉联盟

时间:

2012年4月17日

主办单位:(德国)汉诺威:哈罗施密特,浮士德艺术博物馆和汉诺威应用科技大学(第三部)

协办单位:(中)北京大学彭峰教授中国电影双年展维也纳馆馆长

地点:汉诺威应用科技大学(第三系)浮士德艺术博物馆(德国世博园区)

展览时间:2012年4月22日至5月27日

策展人:彭峰,哈罗施密特

中国艺术家:袁功,刘光云,徐坦,李晓飞,张青,罗永进,向立清,杜立志,杨倩,翁芬,余高

德国艺术家:Timm Ulrichs,Christine Schulz,Claudia Wissmann,Rolf Bier,Rainer Maria Matysik

《时差》展览的主题是中国社会经济的快速发展和人们的心理状态的结果。作为德国中国文化年的一部分,在汉诺威中德工业展期间,来自中国的艺术家将在工业展览馆,汉诺威应用科学大学三层展厅展示他们的多媒体作品。和浮士德艺术博物馆的展厅。 (译者注:原文中有“几千米”,写的很奇怪,展馆不可能长1000米。如果是1000平方米,那也错了,所以它不是翻译,但它不影响整体意义。理解)一些来自下萨克森州的艺术家将根据所提供的艺术材料或他们自己的想法设计合资企业的作品。

全球化是全球通信现象的明显和切实的结果。全球化使用无处不在的多媒体网络,导致虚拟空间位置和无数真实飞行(即地理位置变化)的快速变化。在全球化下,乘客根据自己的意愿改变目的地。这涉及到他的环境,这里有奇怪的乘客,关于他的陌生人想法的想法,以及他自己的双倍时差。如果乘客飞过几个时区并且他的身体无法快速适应新的时间,那么时差会扰乱他的“睡眠 - 觉醒”节奏,我们建议乘客适应目的地时间。在21世纪,人们跳入时区,时差使陌生人朋友,同时他们忍受全球化进程的副作用。这一直是当代艺术的一个明确表达。从广义上讲,这会导致价值观,文化属性和历史痕迹的变化。从这个意义上说,《时差》展览建立了一个沟通的桥梁,使全球化的适应过程看起来没有偏见,这种适应过程影响着个人和整个社会。

此外,中国经济扩张的关键词(如“大规模生产”)将直接与“专业适应”等概念对话,并将面对西方经济的成功。《时差》展览将找到共识和共性,以便在当代艺术中找到表达。除了“大规模生产”,“可持续性”,“绿色能源”和“虚拟世界”的口号外,展览还展示了参与式设计,灯光装置,空间相关作品,摄影和视频。

由于地球的自转,时间因地区而异。只有以极快的速度穿越不同地区的人才能感受到时差。喷气式飞机的出现以及广泛的国际旅行使得时差成为普遍现象。

然而,古代中国人早已经历了他们想象中的时差感。据说,在1700多年前,一位名叫王质的懦夫看到两个孩子在山洞里玩Go。比赛还没结束,斧头坏了,他回家就像一个世界。然后是“山中的一天,世界的前一年”的传说。为了体验时差感,许多人生活在山区,渴望成为神仙。

今天没有人相信这个童话故事。但是,中国社会的快速变化使人们常常觉得自己与世隔绝。

人们不必是神,他们有时差的感觉。可以说,凭借时差的感觉,它一定是上帝吗?当我们乘飞机在空中飞行时,它有点像古人眼中的神灵。但是,毕竟我们仍然是凡人。迅速的变化使“未来的新奇”变得势不可挡,“过去的古老”变得引人入胜。人们不是渴望一个新的未来,而是为了哀悼旧的过去,但诗人歌德告诉我们:“只有现在才是我们的幸福。” “见Johann Wolgang von Goethe,Faust,9384)

我不能确定“现在是我们的幸福”。但无论我们感到幸福或痛苦,它们都比过去和未来更真实。在当今高度虚拟化的世界中,也许我们只能在艺术中获得这种真实感受。

从艺术家的作品中,我们可以感受到中国的快速变化以及他们对这一变化的思考。我们不敢猜测七个时区的德国观众获得了什么。但是,我可以保证,不管你感到幸福或痛苦,它们都是真的。——策展人:彭峰

(编辑:

Art2000

育儿网

相关新闻
新闻排行